Special exhibitions Jeonju Traditional Culture Photo Exhibition 2020 제13회 전주국제사진제에 여러분을 초대합니다.

Jeonju Traditional Culture Photo Exhibition
Jeonju Traditional Culture Photo Exhibition 전시서문 보기

기획 -심혜정 / 큐레이터- 김주희

2020 전주로컬문화사진전은 오랜 시간 지역의 풍경과 정서를 표현하고 대중과 교류해온 4인의 작가들이 지역문화의 지평을 넓혀 새로운 풍경을 보여주려 한다. 김정님, 오익균, 김재남, 김주희 이 작가들은 오롯이 한 가지 주제에 천착하여 그들만의 고유의 영역을 표현하면서도 계속해서 변화를 거듭하며 조형관을 확장해나가고 있다.

김정님 작가는 스쳐 지나치는 일상의 파편들과 조각을 심상풍경과 잘 어우러지게 보여주는 작가이다. 이번 전시프로젝트의 일환으로 일 년 여간 촬영한 전주천은 그에게 그리움과 추억의 풍경이다. 어린 시절의 투명하고 간질간질한 풀냄새와 기억을 마치 빛으로 그리듯 카메라에 담아내고 있다.
전주천을 지나치는 빛과 바람, 물의 이미지 또한 다양한 감성을 더하며 작가의 내면을 표출해낸다.

오익균 작가는 오랫동안 김제의 광활한 대지와 넓은 들을 가로지르는 지평선의 풍경을 보여주고 있다. 이번 작업 또한 피사체와 프레임이 대부분 일관된 구성으로 고정되어 있지만 빛과 시간, 날씨에 따라 컬러와 이미지가 어떻게 달라지는지를 연구하며 그의 독특한 감수성을 계속 구현해내고 있다.
가을추수가 끝난 뒤의 텅 빈 들녘과 같은 단순한 프레임워크를 다양한 빛과 색채로 변주하며 독특하고 이국적인 풍경으로 아름다운 분위기를 연출해낸다.

김재남 작가는 지난 몇 년간 고창의 고인돌을 꾸준히 기록하는 동시에 고인돌이라는 소재의 제한성에서 벗어나 새로운 이미지를 창조하기 위한 다양한 시도를 해왔다.
이번 작업에서는 광물질로써의 돌이 갖는 차가움, 무거움 위에 꽃의 아름다움과 따뜻함을 덧씌워 무생물이지만 살아있는 생명의 이미지를 불어 넣어 보고, 새로이 화두가 된 ‘UNTACT’시대의 소통매개체로 떠오른 Channel이나 Platform을 만나게 함으로써 과거와 현재가 서로 소통하며 공존 하는 작업을 동시에 진행하고 있다. 빔 프로젝터를 활용하여 고인돌의 전면에 여러 이미지들을 투영시키며 소재의 경계를 허물고 표현에 제한을 두지 않는 작업으로 고인돌을 새롭게 해석하고 있다.

마지막으로 그동안 성소와 천주교 성지 등을 통해 종교의 숭고한 이미지를 보여주었던 김주희 작가는 현재 교우촌 이라는 신앙공동체를 카메라에 담고 있다. 조선후기 천주신자들이 박해를 피해 산간벽지에 모여들어 현재까지 이어지고 있는 공동체로 현재는 노인들과 성직자들이 주로 생활하고 있다. 그는 이전과 달리 신자들의 모습과 그들의 내핍한 생활 속의 신앙을 보여 주려하고, 스스로 카톨릭 신자이지만 끊임없이 믿음과 의문을 오가며 사진작업을 통해 해답을 찾으려하는 작가의 진지함을 교우촌의 피사체를 대하는 모습에서 알 수 있다.

이들 4인의 작가들은 일반적인 대상을 끊임없이 주관적으로 해석하며 풍경의 일상적인 변화를 장식하는 신선한 예술경험을 우리에게 제공하고 있다.
이처럼 단순한 사진의 행위를 넘어서는 작가들의 작업을 통해 우리는 예술의 새로운 의미를 부여 받는다.

심혜정

The 2020 Jeon-Ju Local Culture Photo Exhibition aims to show a new landscape by expanding the horizon of local culture by four artists who have long expressed local landscapes and emotions and interacted with the public. These artists, Jeong-nim Kim, Ik-gyun Oh, Jae-nam Kim, and Ju-hee Kim, are constantly changing and expanding their sets of sculpture based on one topic.

Jeong-nim Kim is an artist who shows the passing fragments and piece of everyday life in harmony with the visual landscape. The Jeon-Ju Stream, which was photographed about a year as part of the exhibition project, is a scene of longing and memories for him. The clear and itchy smell of grass and memories of childhood are captured on camera as if drawing by light. The images of light, wind, and water passing by Jeon-Ju Stream also add various emotions to express the inner side of the artist.

Artist Ik-gyun Oh has long shown the landscape of the horizon across the vast land and wide field of Gimje. Although this artwork’s subject and frame are also mostly fixed in a consistent configuration, he continues to embody his unique sensibility with studying how colors and images vary depending on light, time and weather. It transforms simple frameworks such as empty fields after the autumn harvest into creating a beautiful mood with unique and exotic scenery by using various lights and colors.

Artist Jae-nam Kim has consistently recorded the dolmen of Go-chang over the past few years, while at the same time making various attempts to create a new image away from dolmen’s limitations of the subject matter. In this artwork, the coldness of stones as minerals and beauty and warmth of flowers are overlaid to create an inanimate but living image of life, and with meeting Channel or Platform, which has become a hot topic and emerged as a communication medium in the era of UNTACT, simultaneously progressing that communicating past and present each other and co-exist. It is newly interpreting dolmens by using a beam projector to project various images on the front of the dolmens, breaking down the boundaries of the materials and not limiting their expressions.

Finally, Joo-hee kim, who has shown a noble image of religion through holy places and Catholic sanctuaries, is now taking a photo of a religious community called "Kyo Woo-chon". It is a community that Catholic believers of the late Joseon Dynasty gathered in mountainous remote areas to escape persecution and are currently living mostly by the elderly and clergy. Unlike before, he tries to show the faithful in their austerity life, and shows the seriousness of herself, who is a Catholic but constantly tries to find answers of faith and doubt through photography, in dealing with the subjects of the village.

These four artists constantly interpret common objects subjectively and provide us with a fresh artistic experience that decorates everyday changes in the landscape. Through the works of artists that goes beyond the act of simple photography, we are given new meaning in art.

Hye-jeong Sim

X
온라인 전시관 보러가기
위로